TH!NK post
This article is archived. Comments are closed.
WWF Bullet
Published 15th October 2009 - 2 comments - 1536 views -
BAD2009 entry.
Climate change can be a slow process. But we have to act fast. What are you going to do about it?
Client: WWF
Agency: Ogilvy & Mather, Bucharest
Executive Creative Director: Albert Nica
Creative Director: Dani Macarie
Art Director: Paul Dersidan
Copywriter: Adrian Diac
Digital Creative Coordinator: Vasile Alboiu
AV Producer: Oana Boghici
Senior Strategic Planner: Raluca Sultan
Account Manager: Ruxandra Lupu
L.E. There is a grammatical error in the content of the ad. To avoid further issues, ( Thank you, Eamonn, for the idea!), I modified the line above the video.
Comments
This article is archived. Comments are closed.
About the author
Related posts
- Monster trucks to the rescue
- I’m Sorry. We Could Have Stopped Catastrophic Climate Change. We Didn’t
- India changes stance to push for a global deal at Copenhagen
- Possibility of climate change by pre-modern farmers?
- My Conceptual Framework on Climate Change
- Black Point of the Danube Basin
- Climate Change, Energy and Environment in the Lisbon Treaty
Popular posts
- TCKTCK: Got only 10 years to save ourselves!
- Denmark cries in Sea of Blood, 950 Whales and Dolphins KILLED…
- Micro pigs - the ultimate sweetheart energy saver
- If you want to see nude people click here
- Do we really care about our planet? Think twice before answering.
- Bunnies for fuels: not a good story to share in a grade school classroom
- Evolutions in the history of Environment Part 2


It is pointless, probably, to mention grammar here, but “slow” is an adjective and is, therefore, used incorrectly here. What is needed is the adverb “slowly” to modify the verb “change”. But, of course, in a post-grammar world, it might well be that the WWF is, inadvertently, telling us something else here. Like, climate change is a slow process. Or not. Whatever.
I noticed the mistake, too, but I didn’t know what to do so I kept it (it was obviously impossible for me to change it in the video anyway).
A mot-a-mot translation of the Romanian campaign would be - Climate changes in time. Its perils/hazards/dangers must be taken into account now.
The original ad is here
But you’re right, I can at least modify the text above the video.